Simon Peter, instead of dealing with my assertions, started a whole new post with the same body of allegations. I do not find these kind of antics to be demonstrative of any kind of integrity. So this conversation might be over soon. Just take a look at his argumentation.
Post Script:
Unless Simon Peter asks any more questions, I think this conversation is over. Instead of answering my objections and answers, at the end of everything, he posts one of the same allegations in a whole new post, take a look at the bottom. So looking back I think it might have been a waste of my time. I don't know. Before you read the conversation below you'll want to read the original conversation that spun this whole thing off. Enjoy...
To see the original conversation, see: Facebook Conversation
Theologian Simon Peter Sutherland The ESV translators and the J I Packer the general editor have omitted the following verses from their translation. Matthew 17:21, 18: 11, 23: 14. Mark 7: 16, 9: 44, 9: 46, 10:21 (omits "take up cross") 11: 26, 15: 28. Luke 17:36, 23:17. John 5:4. Acts 8: 37, 15: 34, 28: 29. Romans 16:24. 1 John 5: 7.
Theologian Simon Peter Sutherland
J I. Packer has apparently crepted into the church, he linked up with Roman Catholics after he employed sound reformed doctrine and is slowing leading reformers away from truth by using this translation?
Theologian Simon Peter Sutherland
The Textus Receptus, the Wycliffe, Tydale, Geneva, Luther, King James, and other reformation era Bibles all contain these verses.
Chris Denman
There are a few Packer books that I do enjoy but I am slightly concerned about something I heard from a John MacArthur sermon concerning him. That Packer quoted a recommendation on a book that promoted ecumenism?
Chris Denman
Simon, according to the manuscript that the NIV and ESV are based on then there are no missing verses. The issue then, isn't the translation. The issue is the transcript itself.... Which poses the question, are the transcripts from which the ESV and NIV based on, false?
Theologian Simon Peter Sutherland
Chris. The problem with Packer is that yes he has written some good books, but is that the way heresy creeps in? Through sound doctrine and then moving people from the truth over time? As far as I know the edits in these modern translations, are based upon textual criticism, which is part of the modern scholarship movement, which I am almost totaly... Read More against.
John MacArthur is has very good doctrine but even in his commentary he implies that the section in Johns gospel containing the woman caught in adultery is not actual authentic scripture. Caution...I'm sure you would agree that you don't mess with the word of God.
John MacArthur is has very good doctrine but even in his commentary he implies that the section in Johns gospel containing the woman caught in adultery is not actual authentic scripture. Caution...I'm sure you would agree that you don't mess with the word of God.
Chris Denman
Yes, I'm a big proponent for word for word translation with italics to denote sentence continuation, as opposed to any kind of thought for through translation.
hmmm... I didn't know that regarding MacArthur in his commentary. Do you suppose that he still believes that?
hmmm... I didn't know that regarding MacArthur in his commentary. Do you suppose that he still believes that?
Theologian Simon Peter Sutherland
Well the problem is that certain beliefs and idea's change, so he may have? but it is still in the commentary. J C Ryle was familiar with this arguement back in his day and he rejected the idea and defended that text. I heard even John Piper a few weeks back state in a sermon on his website that a verse missing in the esv of 'the angel of the water' in Johns gospel has been correctly removed. Even he may be moved slightly due to Packers translation? That guts me...
Chris Denman
Yeah, that would be an absolute shame as I have a lot of respect, in particular for John Piper and John MacArthur. And yes, you are right concerning even just a little error in any given theology or doctrine is essentially as bad as doctrine being permeated with it. It's the leaven in the bread.... Just a little.
A lot of promotion has gone into ... Read Morethe ESV Study Bible. What would you say to those that claim that the newer manuscripts are infact more accurate than the Textus Receptus due to being older? My logic would conclude that something being older still doesn't denote accuracy, only an older lie.
I have a question regarding Leonard Ravenhill. Do you happen to know if he was a Calvinist? There are those that would argue that he wasn't, however, I'm absolutely certain that he was.
A lot of promotion has gone into ... Read Morethe ESV Study Bible. What would you say to those that claim that the newer manuscripts are infact more accurate than the Textus Receptus due to being older? My logic would conclude that something being older still doesn't denote accuracy, only an older lie.
I have a question regarding Leonard Ravenhill. Do you happen to know if he was a Calvinist? There are those that would argue that he wasn't, however, I'm absolutely certain that he was.
Margaret Ramlall
Hmmm... Disturbing.
Theologian Simon Peter Sutherland
I know nothing of Leonard Ravenhill. But I do know that the early church made abridged and unabridged versions of NT but not the old. The Jews transcribed the old and every word was perfect in line with that tradition, the DSS have proven that fact. But the NT was transcribed by the early Christians and on occasions they may have abridged the ... Read Moremanuscripts for public reading in church. These may be the manuscripts now found? but it does not mean that the edited verses are not scripture but that they are but were edited by the early church for reading purposes just as we have abridged and unabridged versions of books today. Thus, it is not the early abridgements that are a problem really but the interpretation of them by modern scholars.
Some time ago there was a tiny fragment of Revelation 13 found in Egypt which has 616 rather than 666. But does that mean that 616 is now the number or 666? I dont see translators include 616 in the actual text and the reason is that it would not fit into their theologies of antichrist. Thus, I think that theology is the issue and I think if research was done into the missing verses, I think you would find that they do not agree with the theology of the text and so attempt to reduce its authenticity? But I cannot prove that as yet and so would not attemt to make such a claim as final...
Some time ago there was a tiny fragment of Revelation 13 found in Egypt which has 616 rather than 666. But does that mean that 616 is now the number or 666? I dont see translators include 616 in the actual text and the reason is that it would not fit into their theologies of antichrist. Thus, I think that theology is the issue and I think if research was done into the missing verses, I think you would find that they do not agree with the theology of the text and so attempt to reduce its authenticity? But I cannot prove that as yet and so would not attemt to make such a claim as final...
Mark II
Margaret, if you're interested. Peter has posted the main body of this in an earlier post. I have responded to this allegation of Peter's that the ESV has "DELETED" texts. The ESV, NASB, NIV, and the like are great translations. Thanks
Theologian Simon Peter Sutherland
"Great" is a strong word. What a pity the ESV, NIV are not as strong a word.
Mark II
Alright, I have a couple minutes before I have to head out to a friend's place to celebrate Reformation day. So I had a couple thoughts.
Your 666-616 varient example is horribly ad hoc. The 616 varient is only based on two mss. One mss, is only the size of a postage stamp. So this varient, though a varient has weak attestation. Dr. Daniel B. ... Read MoreWallace and his team will be investing several man hours into investigating this varient.
Peter, you are contradicting yourself. You chastise, N.T. Textual Criticism. But yet you dabble in the field itself when you say that 666 is MORE RELIABLE. You also do this when you make statements like that the TR is more reliable. Everybody does Textual Criticism on one level or another, but not everybody does it well. Every time you exegete a passage you are doing Textual Criticism.
Also, concerning your sum total of your arguments about the ESV. The TR portions texts as well. 1 John 3:1 omits "and so we are" and John 14:14 omits "if you ask (me) anything in my name". You see Erasmus realized that these texts completely destroyed the Roman Catholic teachings on confession to the Priest. You see, Erasmus was a Priest, and this would have completely circumvented his power. So he omitted this from the TR. And if Erasmus had left "and we are" in the TR this would have completely done away with indulgences. There by taking away Erasmus' income. Now, I firmly think that this is an invalid argument but its better than yours against the ESV.
Theologian Simon Peter Sutherland
Your 666-616 varient example is horribly ad hoc. The 616 varient is only based on two mss. One mss, is only the size of a postage stamp. So this varient, though a varient has weak attestation. Dr. Daniel B. ... Read MoreWallace and his team will be investing several man hours into investigating this varient.
Peter, you are contradicting yourself. You chastise, N.T. Textual Criticism. But yet you dabble in the field itself when you say that 666 is MORE RELIABLE. You also do this when you make statements like that the TR is more reliable. Everybody does Textual Criticism on one level or another, but not everybody does it well. Every time you exegete a passage you are doing Textual Criticism.
Also, concerning your sum total of your arguments about the ESV. The TR portions texts as well. 1 John 3:1 omits "and so we are" and John 14:14 omits "if you ask (me) anything in my name". You see Erasmus realized that these texts completely destroyed the Roman Catholic teachings on confession to the Priest. You see, Erasmus was a Priest, and this would have completely circumvented his power. So he omitted this from the TR. And if Erasmus had left "and we are" in the TR this would have completely done away with indulgences. There by taking away Erasmus' income. Now, I firmly think that this is an invalid argument but its better than yours against the ESV.
Theologian Simon Peter Sutherland
Ok. Will review those claims. But your other claims are false since I have at no time claimed the 616 as more reliable. When I critique the modern critical scholarship movement, I critique it because of the claims not the actual scholarship. I too am a scholar B.TH, M.TH cand and my current M.TH is a 50,000 critical discourse on the modern ... Read Morescholarship movement, and for translation I have used the ESV and the AV. I admire Godly scholars. Tyndale, Wycliffe, Luther, Calvin, and more were all scholars...But they were Godly men and anti Papacy.
But regarding your claims on the TR neither you or anyone else can argue against the fact that we got the protestant reformation out of it, thus God moved mightily through that text. The KJV holds the term "authorised" and by a King, which other translations can have that? Was the LXX authorised? Is the ESV, NIV, RSV, authorised? No they follow in a long line of scholarly translations that started with the LXX.
I am not against good translations, but I hold the KJV in high esteem alongside the Geneva, Tyndale, Wycliffe, and more. I am not attacking the ESV for its translation and I have reviewed the arguments against it and deem them feeble, what I am against are the edited verses. Why did Packer not simply leave them in and add a footnote displaying his argument that some manuscripts omit these verses?
But regarding your claims on the TR neither you or anyone else can argue against the fact that we got the protestant reformation out of it, thus God moved mightily through that text. The KJV holds the term "authorised" and by a King, which other translations can have that? Was the LXX authorised? Is the ESV, NIV, RSV, authorised? No they follow in a long line of scholarly translations that started with the LXX.
I am not against good translations, but I hold the KJV in high esteem alongside the Geneva, Tyndale, Wycliffe, and more. I am not attacking the ESV for its translation and I have reviewed the arguments against it and deem them feeble, what I am against are the edited verses. Why did Packer not simply leave them in and add a footnote displaying his argument that some manuscripts omit these verses?
Mark Butterfield II
Well, I didn't say that you do hold to the 616 reading. I was pointing out, that you using that as an example is ad hoc. And, the mere fact that you hold to the 666 reading instead of the 616 reading is a result of a Textual Critical decision.
I have nothing against the KJV, Tyndale, Geneva (I actually like the Geneva far above any of the other ... Read Moreearly English translations). If anyone is going to use the KJV over any of the modern translations for mere preference, I have no problems at all. They just need to understand the issues surrounding our Bible Translations.
Just because a Translation is authorized doesn't make it a better translation. Since we aren't under a monarchy this doesn't apply to us. I could make a similar argument for the ESV or NASB. Most Presbyterian and Reformed Baptist churches use these two. Also, look at the ESV Study Bible, how many scholars participated in that work. Do you really think these men would have contributed to an evil work. Now, I don't think this is a good argument but it is most certainly comparable to yours. From what I remember, King James was a homosexual who didn't like the study notes in the Geneva. Also, Tyndale's was far from authorized, he was killed for his. So whether or not a pagan king or president gives his go ahead is irrelevant.
Why leave out those texts? Well, if they're not original to the text, why leave them in? I'd prefer moving them to a footnote instead as well. But its really no big deal to me. God bless
I have nothing against the KJV, Tyndale, Geneva (I actually like the Geneva far above any of the other ... Read Moreearly English translations). If anyone is going to use the KJV over any of the modern translations for mere preference, I have no problems at all. They just need to understand the issues surrounding our Bible Translations.
Just because a Translation is authorized doesn't make it a better translation. Since we aren't under a monarchy this doesn't apply to us. I could make a similar argument for the ESV or NASB. Most Presbyterian and Reformed Baptist churches use these two. Also, look at the ESV Study Bible, how many scholars participated in that work. Do you really think these men would have contributed to an evil work. Now, I don't think this is a good argument but it is most certainly comparable to yours. From what I remember, King James was a homosexual who didn't like the study notes in the Geneva. Also, Tyndale's was far from authorized, he was killed for his. So whether or not a pagan king or president gives his go ahead is irrelevant.
Why leave out those texts? Well, if they're not original to the text, why leave them in? I'd prefer moving them to a footnote instead as well. But its really no big deal to me. God bless
Theologian Simon Peter Sutherland
Ok. We are most likely saying some very similar things, and yes the Tyndale was far from authorised by man, but by God. King James? Homosexual? Did not lke certain things from the Geneva, true! I have heard that and it is strange...I too find the Geneva outstanding in word and translation, and even more timeless and modern in its use of language? I... Read More wish more people would use the Geneva bible today, but since it has now been un-earthed and re-published again, maybe we might hear more of it?
I guess I could say, what if scholars are wrong and the edited texts are actual scripture? Erasmus, Luther, Calvin, Tyndale, Wycliffe, and the scholars of the KJV believed they were scripture, so what if modern scholars are wrong, what then?
I guess I could say, what if scholars are wrong and the edited texts are actual scripture? Erasmus, Luther, Calvin, Tyndale, Wycliffe, and the scholars of the KJV believed they were scripture, so what if modern scholars are wrong, what then?
53 minutes ago
Mark Butterfield II
Mark Butterfield II
Hey, sorry it took me so long to respond. I have a busy week ahead of me. Ok, first, your claim that Tyndale's translation was authorized by God. Well, so was the ESV. This type of argumentation is utterly arbitrary. Anyone can make this claim about any "Scripture". God never promised to authorize a translation.
Concerning your question about what if the scholars were wrong? I would say that this question has to be answered verse by verse and in the light of various facts. Right now I'm very tired, so this might seem sporadic. I apologize.
I do not worship scholarship, but I do respect it. The lack of originality of various texts has been known about for over a century. But nobody has the gumption to regulate these texts to the footnotes or omit them, for the reason of reactions such as Juan's and yours. Every translation, the LXX, the Latin Vulgate, the TR, Tyndale's, etc. have had violent reactions. As one text goes from being new and heretical, it moves to normative, and then it becomes tradition. (I'm answering your question, just in a slightly round about way and throwing out some pot shots). But texts such as these were based on a very small variety of texts, all from the Byzantine textual platform, which are from a much later date. But as history has moved on, thousands of mss have been unearthed which are much more reliable because of their condition and antiquity.
Dr. Robert Bowman Jr. describes the condition of our witnesses as a 1000 piece puzzle with 10 extra pieces. It's not that we don't have the original text, its just that we have to figure out which ones are the extras. This is as Kurt and Barbara Aland call, the Tenacity of the Text. We have multiple lines of textual transmission. But through out history, especially during the Christian persecutions, you have unprofessional copyists (Christians) who made mistakes. They had such a passion for the Gospel that they had to copy the letters, even at the risk of their own lives. But in transmission tradition, once an error goes into the text, it stays there. So its just a matter of figuring out where somebody goofed.
I have no reason to doubt that those verses, after looking at the historical evidence, are not original. But what if they were original, you'll find that the majority of the verses that could even possibly be original are found elsewhere in the NT or OT. So nothing is being lost. In my earlier post I went through each verse and gave a basic summary of why they're not believed to be original. Also, THERE IS NO DOCTRINE OR TEACHING that is changed by the omission of these texts.
I think the NASB and the ESV are two of the best translations on the market today (as for modern translations), that the average individual who can't read old English can enjoy, study from, and glean from. I believe that to just throw the ESV out as a demonic plot to undermine the authority of scripture is largely misinformed of the textual issues, and find this attitude to be more dangerous in our present day as men like Dr. Bart Ehrman, D.C. Parker, Eldon J. Epp, are completely high jacking the field of Textual Criticism and putting a post-modern worldview to it. Works of men like Bart Ehrman are being utilized be every skeptic, atheist, agnostic, and Muslim to truly attack our Scripture. And its high time that we as Christians deal with the facts in an integral way and humbly before God. But I'm preaching now, and its time for me to go to bed. God bless.
P.S. this response probably might not make sense. If it doesn't please ask. Sorry.
Concerning your question about what if the scholars were wrong? I would say that this question has to be answered verse by verse and in the light of various facts. Right now I'm very tired, so this might seem sporadic. I apologize.
I do not worship scholarship, but I do respect it. The lack of originality of various texts has been known about for over a century. But nobody has the gumption to regulate these texts to the footnotes or omit them, for the reason of reactions such as Juan's and yours. Every translation, the LXX, the Latin Vulgate, the TR, Tyndale's, etc. have had violent reactions. As one text goes from being new and heretical, it moves to normative, and then it becomes tradition. (I'm answering your question, just in a slightly round about way and throwing out some pot shots). But texts such as these were based on a very small variety of texts, all from the Byzantine textual platform, which are from a much later date. But as history has moved on, thousands of mss have been unearthed which are much more reliable because of their condition and antiquity.
Dr. Robert Bowman Jr. describes the condition of our witnesses as a 1000 piece puzzle with 10 extra pieces. It's not that we don't have the original text, its just that we have to figure out which ones are the extras. This is as Kurt and Barbara Aland call, the Tenacity of the Text. We have multiple lines of textual transmission. But through out history, especially during the Christian persecutions, you have unprofessional copyists (Christians) who made mistakes. They had such a passion for the Gospel that they had to copy the letters, even at the risk of their own lives. But in transmission tradition, once an error goes into the text, it stays there. So its just a matter of figuring out where somebody goofed.
I have no reason to doubt that those verses, after looking at the historical evidence, are not original. But what if they were original, you'll find that the majority of the verses that could even possibly be original are found elsewhere in the NT or OT. So nothing is being lost. In my earlier post I went through each verse and gave a basic summary of why they're not believed to be original. Also, THERE IS NO DOCTRINE OR TEACHING that is changed by the omission of these texts.
I think the NASB and the ESV are two of the best translations on the market today (as for modern translations), that the average individual who can't read old English can enjoy, study from, and glean from. I believe that to just throw the ESV out as a demonic plot to undermine the authority of scripture is largely misinformed of the textual issues, and find this attitude to be more dangerous in our present day as men like Dr. Bart Ehrman, D.C. Parker, Eldon J. Epp, are completely high jacking the field of Textual Criticism and putting a post-modern worldview to it. Works of men like Bart Ehrman are being utilized be every skeptic, atheist, agnostic, and Muslim to truly attack our Scripture. And its high time that we as Christians deal with the facts in an integral way and humbly before God. But I'm preaching now, and its time for me to go to bed. God bless.
P.S. this response probably might not make sense. If it doesn't please ask. Sorry.
Mark II
Oh before I forget, I don't know if you can read Uncial text, but one of our earliest codices has been uploaded to the internet for free use http://www.codexsinaiticus.org/en/
Theologian Simon Peter Sutherland
Makes full sense Mark! I know where you are coming from and you have right to your opinion, as do I.
I have a healthy fear of God and His word and would not either add or take away from it. In time it will be revealed that these verses are true scripture.
I have a healthy fear of God and His word and would not either add or take away from it. In time it will be revealed that these verses are true scripture.

